Tafsir Surah Al Mu’minun Ayat 51-61

Tafsir Surah Al Mu’minun Ayat 51-61 – Dalam kesempatan kali ini admin ingin membagikan Tafsir Surah Al Mu’minun Ayat 51-61. Mungkin diantara sobat ada yang sudah mengerti atau memahami mengenai Tafsir Surah Al Mu’minun Ayat 51-61. Namun tidak bisa dipungkiri jika masih ada yang belum terlalu memahami atau bahkan belum mengerti sama sekali mengenai Tafsir Surah Al Mu’minun Ayat 51-61. Bagi sobat yang masih bingung mengenai Tafsir Surah Al Mu’minun Ayat 51-61, sobat bisa menyimak Tafsir Surah Al Mu’minun Ayat 51-61 di bawah ini untuk memahami lebih lanjut.

Tafsir Surah Al Mu’minun Ayat 51-61

Ayat 51-61: Agama yang dibawa para nabi adalah satu, yaitu Islam, hawa nafsu memecah belah manusia, para nabi adalah panutan bagi manusia, serta penjelasan ujian bagi manusia dan keadaan kaum mukmin.

يَا أَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُوا مِنَ الطَّيِّبَاتِ وَاعْمَلُوا صَالِحًا إِنِّي بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ (٥١) وَإِنَّ هَذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاتَّقُونِ (٥٢)فَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ زُبُرًا كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ (٥٣)فَذَرْهُمْ فِي غَمْرَتِهِمْ حَتَّى حِينٍ (٥٤) أَيَحْسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُمْ بِهِ مِنْ مَالٍ وَبَنِينَ (٥٥) نُسَارِعُ لَهُمْ فِي الْخَيْرَاتِ بَل لا يَشْعُرُونَ (٥٦)إِنَّ الَّذِينَ هُمْ مِنْ خَشْيَةِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ (٥٧) وَالَّذِينَ هُمْ بِآيَاتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ (٥٨) وَالَّذِينَ هُمْ بِرَبِّهِمْ لا يُشْرِكُونَ (٥٩) وَالَّذِينَ يُؤْتُونَ مَا آتَوْا وَقُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ أَنَّهُمْ إِلَى رَبِّهِمْ رَاجِعُونَ (٦٠) أُولَئِكَ يُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ وَهُمْ لَهَا سَابِقُونَ (٦١

Terjemah Surat Al Mu’minun Ayat 51-61

51. [1]Allah berfirman, “Wahai para rasul! Makanlah dari makanan yang baik-baik, dan kerjakanlah amal saleh[2]. Sungguh, Aku Maha Mengetahui apa yang kamu kerjakan[3].

52. Dan[4] sungguh, (agama Tauhid/Islam) inilah agama kamu semua[5], agama yang satu[6], dan Aku adalah Tuhanmu, maka bertakwalah kepada-Ku[7].

53. Kemudian mereka terpecah belah dalam urusan (agama)nya menjadi beberapa golongan[8]. Setiap golongan (merasa) bangga dengan apa yang ada pada mereka (masing-masing)[9].

54. Maka biarkanlah mereka dalam kesesatannya[10] sampai waktu yang ditentukan[11].

55. Apakah mereka mengira bahwa Kami memberikan harta dan anak-anak kepada mereka itu (berarti bahwa),

, , , , , , , , , , , , , , , , ,

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *